Transliteração gerada automaticamente
君はできない子 (kimi wa dekinai ko)
VOCALOID
Você É Uma Criança Inútil
君はできない子 (kimi wa dekinai ko)
Você é uma criança inútil, inútil, inútil
君はできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Você é a criança mais inútil no mundo
この世で一番できない子
kono yo de ichiban dekinai ko
La-la-la
ラララ
rarara
La-la-la
ラララ
rarara
Você é inútil nos estudos, exercícios e falando
勉強も運動も話もできない
benkyou mo undou mo hanashi mo dekinai
Você é apenas uma pobre, estúpida e suja criança
貧乏でのろまで汚い子
binbou de noroma de kitanai ko
E de uma boca que nem consegue dizer o próprio nome
自分の名前も言えない口から
jibun no namae mo ienai kuchi kara
Eu me apaixonei pelos soluços que saíram
もれだすおえつが好きでした
moredasu oetsu ga suki deshita
Babando e ranhento, caspa, merda e xixi
ヨダレにハナクソ フケクソ ショウベン
yodare ni hanakuso fukekuso shouben
Germes, bebê chorão, gatinho assustado, apenas ignore isso, ignore tudo isso
バイキン ナキムシ ヨワムシ 無視無視
baikin nakimushi yowamushi mushimushi
Venha aqui, eu vou te proteger
おいでよ 守ってあげるよ
oide yo mamotte ageru yo
Juntos, juntos, fique junto de mim
一緒一緒 私と一緒
issho issho watashi to issho
La-la-la
ラララ
rarara
Canção de ninar, boa noite
ララバイ おやすみ
rarabai oyasumi
Vamos cantar um dueto para dormirmos a vontade
眠るような心地でデュエットしよう
nemuru you na kokochi de duetto shiyou
Cantar isso, cante isso, cante isso comigo cri-criança solitária
しよう 私としようよ 寂しい子子
shiyou watashi to shiyou yo sabishii ko
Você é uma criança inútil, inútil, inútil
君はできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Você é a criança mais inútil no mundo
この世で一番できない子
kono yo de ichiban dekinai ko
Você é uma criança, criança, criança inútil
きみはできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Uma criança que estaria morta se não fosse por mim
私がいなけりゃ死んでる子
watashi ga inakerya shinderu ko
Você é uma criança inútil, inútil, inútil
君はできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Triste, triste, não serve para nada
悲しい 悲しい 出来損ない
kanashii kanashii dekisokonai
Você é uma criança, criança, criança inútil
きみはできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Eu vou ser o único a te salvar
私が助けて新しましょう
watashi ga tasukete shinashimashou
La-la-la
ラララ
rarara
La-la-la
ラララ
rarara
Monstro, fantasma, humano invisível
怪獣 幽霊 透明人間
kaijuu yuurei toumei ningen
A flor em um urinol, pulou a escola
花瓶に死瓶で不登校
kabin ni shibin de futoukou
Com os lábios queimados e uma voz baixa
乾いた口から声で影口
kawaita kuchi kara koe de kageguchi
Molas, calunia, vamos escutar o monótono grito
悲鳴の望遠呼びましょう
himei no bouen yobimashou
Mesmo assim, o tempo continua e continua no tédio
それでも月日は徒然経つ‐経つ
soredemo tsukihi wa tsurezure tatsu-tatsu
Você é uma criança sem tempo e sem cérebro
おつむも時間も足りない子
otsumu mo jikan mo tarinai ko
Agora é tarde demais, você é um retardado mental
もう手遅れ 知恵遅れ 可愛い
mou teokure chieokure kawaii
Uma criança fofa, uma criança boa, você pertence a mim
子よい子 私のものよ
ko yo ii ko watashi no mono yo
La-la-la
ラララ
rarara
Canção de ninar, boa noite
ララバイ おやすみ
rarabai oyasumi
Sentido que vou cair no sono
眠るよな心地で私と
nemuru you na kokochi de watashi to
Dance comigo, dance, dance, vamos dançar para sempre!
驚ろ 驚ろ ずっと驚ろ
odorokoro odorokoro zutto odorokoro
Cri-cri-cri-criança solitária
寂しい子‐子‐子‐子
sabishii ko-ko-ko-ko
Você é uma criança, criança, criança inútil
君はできない できない できない子
kimi wa dekinai dekinai dekinai ko
Você é a criança mais inútil no mundo
この世で一番できない子
kono yo de ichiban dekinai ko
Você é uma criança solitária, solitária, solitária
君は寂しい 寂しい 寂しい子
kimi wa sabishii sabishii sabishii ko
Desde que eu te proteja para sempre
私が一生守るから
watashi ga isshou mamoru kara
Ainda assim, a criança é ardilosa
それでもあの子はつれない子
soredemo ano ko wa tsurenai ko
E correu para longe de mim
私の元から飛び立った
watashi no moto kara tobitatta
E depois eu percebi que aquela criança estava coberta de feridas
知らない間に傷だらけ それでも
shiranai aida ni kizu darake soredemo
Mesmo assim, essa cri-cri-cri-criança me deixou
そのまま旅立った子‐子‐子‐子
sono mama tabidatta ko-ko-ko-ko
Eu sou uma criança, criança, criança inútil
私できない できない できない子
watashi dekinai dekinai dekinai ko
Eu sou inútil e não sou mais uma criança
できないあの子はもういません
dekinai ano ko wa mou imasen
Eu sou uma criança, criança, criança inútil
私できない できない できない子
watashi dekinai dekinai dekinai ko
Ninguém vira me salvar
誰も助けてくれません
daremo tasukete kuremasen
Eu sou uma criança, criança, criança solitária
私寂しい 寂しい 寂しい子
watashi sabishii sabishii sabishii ko
Eu sou solitário, e não sou mais uma criança
寂しいあの子はもういません
sabishii ano ko wa mou imasen
Eu sou uma criança, criança, criança solitária
私寂しい 寂しい 寂しい子
watashi sabishii sabishii sabishii ko
Se eu pudesse apenas voltar no tempo
もしも時間を戻せたら ああ
moshimo jikan wo modosetara aa
La-la-la
ラララ
rarara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: