Bitter Sweet Symphony
The Verve
Sinfonia Agridoce
Bitter Sweet Symphony
Pois essa vida é uma sinfonia agridoce
'Cause it's a bitter sweet symphony, this life
Tentando se manter, você é um escravo do dinheiro até morrer
Trying to make ends meet, you're a slave to money then you die
Eu vou te levar pela única estrada que já segui
I'll take you down to the only road I've ever been down
Você sabe, aquela que te leva aos lugares onde todas as veias se encontram, sim
You know the one that takes you to the places where all the veins meet, yeah
Sem mudanças, posso mudar, posso mudar, posso mudar
No change, I can change, I can change, I can change
Mas estou aqui no meu molde, estou aqui no meu molde
But I'm here in my mold, I am here in my mold
Mas eu sou um milhão de pessoas diferentes de um dia para o outro
But I'm a million different people from one day to the next
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, não
I can't change my mold, no, no, no, no, no
(Você já esteve triste alguma vez?)
(Have you ever been down?)
Bem, eu nunca rezei, mas esta noite estou de joelhos, sim
Well, I've never prayed, but tonight I'm on my knees, yeah
Preciso ouvir alguns sons que identifiquem a dor em mim, sim
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
Deixo a melodia brilhar, deixo-a limpar minha mente, eu me sinto livre agora
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
Mas as ondas do ar estão limpas e não há ninguém cantando para mim agora
But the airwaves are clean and there's nobody singing to me now
Sem mudanças, posso mudar, posso mudar, posso mudar
No change, I can change, I can change, I can change
Mas estou aqui no meu molde, estou aqui no meu molde
But I'm here in my mold, I am here in my mold
Mas eu sou um milhão de pessoas diferentes de um dia para o outro
And I'm a million different people from one day to the next
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, não
I can't change my mold, no, no, no, no, no
(Você já esteve triste alguma vez?)
(Have you ever been down?)
Não consigo mudar, você sabe, não consigo mudar
I can't change it you know, I can't change it
Pois essa vida é uma sinfonia agridoce
'Cause it's a bitter sweet symphony, this life
Tentando se manter, tentando achar um pouco de dinheiro até morrer
Trying to make ends meet, trying to find some money then you die
Eu vou te levar pela única estrada que já segui
I'll take you down to the only road I've ever been down
Você sabe, aquela que te leva aos lugares onde todas as veias se encontram, sim
You know the one that takes you to the places where all the veins meet, yeah
Você sabe que eu posso mudar, posso mudar, posso mudar, posso mudar
You know I can change, I can change, I can change, I can change
Mas estou aqui no meu molde, estou aqui no meu molde
But I'm here in my mold, I am here in my mold
Mas eu sou um milhão de pessoas diferentes de um dia para o outro
And I'm a million different people from one day to the next
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, não
I can't change my mold, no, no, no, no, no
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, não
I can't change my mold, no, no, no, no, no
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, não
I can't change my mold, no, no, no, no, no
Você tem que mudar meu molde, não, não, não
You've gotta change my mould, no, no, no
(É apenas sexo e violência, melodia e silêncio)
(It's just sex and violence, melody and silence)
(Tenho que, não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)
(Gotta, can't change my violence, melody and silence)
(Tenho que, não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)
(Gotta can't change my violence, melody and silence)
(Eu vou te levar pela única estrada que já segui)
(I'll take you down the only road I've ever been down)
(Tenho que, não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)
(Gotta, can't change my violence, melody and silence)
(Eu vou te levar pela única estrada que já segui)
(I'll take you down the only road I've ever been down)
(Tenho que, não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)
(Gotta, can't change my violence, melody and silence)
Estive triste
Been down
Já estive triste
Ever been down
(Não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)
(Can't change my violence, melody and silence)
Já estive triste
Ever been down
Já estive triste
Ever been down
Já estive triste
Ever been down
Você já esteve triste alguma vez?
Have you ever been down?
Você já esteve triste alguma vez?
Have you ever been down?
Você já esteve triste alguma vez?
Have you ever been down?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Verve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: