Tailgunner
Iron Maiden
Artilheiro
Tailgunner
Volte no tempo 50 anos
Trace your way back 50 years
Para a glória de Dresden - sangue e lágrimas
To the glow of Dresden - blood and tears
Na escuridão lá em cima sobre os holofotes
In the black above by the cruel searchlight
Homens irão morrer e homens irão lutar
Men will die and men will fight - yeah
Quem acertou em quem e quem atirou primeiro?
Who shot who and who fired first?
Gotejando morte para aguçar a sede de sangue
Dripping death to whet the bloodthirst
Nenhum bloqueio de radar ativo - carne e osso
No radar lock on - skin and bone
Os garotos do bombardeio estão indo para casa
The bomber boys are going home
Suba ao céu, nunca se pergunte porque
Climb into the sky never wonder why
Artilheiro
Tailgunner
Você é um artilheiro
You're a tailgunner
Acerte aquele Fokker, mate o desgraçado
Nail that Fokker kill that son
Vou estourar seus miolos com minha arma
Gonna blow your guts out with my gun
A previsão é tempo bom para a guerra
The weather forecasts good for war
Cologne e Frankfurt?
Cologne and frankfurt?
Aceite um pouco mais
Have some more
Ponta da cauda Charlie (inimigo) no céu fervente
Tail end Charlie in the boiling sky
O Enola Gay (bombardeio) foi minha última tentativa
The Enola Gay was my last try
Agora que esses artilheiros não existem mais
Now that this tailgunner's gone
Não existem mais bombardeios
No more bombers
(Apenas uma grande bomba)
(Just one big bomb)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: